˝بدرية همست في أذنها ، ˝ ثمن الحرية باهظ يا بدور ، ولا... 💬 أقوال نوال السعداوي 📖 كتاب Zeina

- 📖 من ❞ كتاب Zeina ❝ نوال السعداوي 📖

█ "بدرية همست أذنها " ثمن الحرية باهظ يا بدور ولا كتابة بدون حرية اكسري قيودك تحرر من سجنك ومد يدك نحو الشجرة المحرمة إذا أكلت منها فلن تموت لأن المعرفة تقودك إلى الحياة لا الموت سوف تعيش الأبد “Badreya whispered in her ear, “The price of freedom is high, Bodour, and there no writing without Break your chains, break free prison reach out for the forbidden tree If you eat from it, will not die, knowledge leads to life death You live forever ” كتاب Zeina مجاناً PDF اونلاين 2024 تحمل الناقدة الأدبية المتميزة والأستاذة الجامعية سراً غامضاً عندما كانت طالبة جامعية شابة وقعت حب ناشط سياسي وأنجبت ابنة غير شرعية زينة تركتها شوارع القاهرة نشأت لتصبح واحدة أكثر الفنانين المحبوبين مصر الرغم حرمانها الاسم والمنزل المقابل تزال عالقة زواج بلا وتتشوق لابنتها محاولة للعثور العزاء لجأت الأدب وكتبت رواية خيالية عن حياتها ولكن تختفي الرواية تضطر رحلة اكتشاف الذات وإعادة تشكيل ماضيها ومستقبلها هل ستكتشف سرق الرواية؟ وهل هناك أمل لم شملها بزينة؟ نوال السعداوي كاتبة ونسوية وطبيبة نفسية مصرية مشهورة عالميًا ترجمت أعمالها ثلاثين لغة Bodour, a distinguished literary critic university professor, carries with dark secret As young student, she fell love political activist gave birth an illegitimate daughter, Zeina, whom abandoned on streets Cairo Zeina grows up become one Egypt's most beloved entertainers, despite being deprived name home In contrast, Bodour remains trapped loveless marriage, pining daughter attempt find solace turns literature, fictionalized account But when novel goes missing, forced journey self discovery, reliving reshaping past future Will ever discover who stole novel? Is any hope reunited Zeina? Nawal El Saadawi internationally renowned Egyptian writer, feminist, psychiatrist Her works have been translated into more than thirty languages

إنضم الآن وتصفح بدون إعلانات
❞ ˝بدرية همست في أذنها , ˝ ثمن الحرية باهظ يا بدور , ولا كتابة بدون حرية. اكسري قيودك يا بدور , تحرر من سجنك ومد يدك نحو الشجرة المحرمة. إذا أكلت منها فلن تموت , لأن المعرفة تقودك إلى الحياة لا إلى الموت. سوف تعيش إلى الأبد ˝.

“Badreya whispered in her ear, “The price of freedom is high, Bodour, and there is no writing without freedom. Break your chains, Bodour, break free of your prison and reach out for the forbidden tree. If you eat from it, you will not die, for knowledge leads you to life and not to death. You will live forever.”. ❝

نوال السعداوي

منذ 2 سنوات ، مساهمة من: Asmaa
0
0 تعليقاً 0 مشاركة