📘 ❞ كن طيبا حتى الممات ❝ رواية ــ جيجموند موريتس ترجمة عبد الله عبد العاطي النجار اصدار 2023

كتب الروايات والقصص - 📖 رواية ❞ كن طيبا حتى الممات ❝ ــ جيجموند موريتس 📖

█ _ جيجموند موريتس 2023 حصريا رواية ❞ كن طيبا حتى الممات ❝ عن الدار المصرية للطباعة والترجمة والنشر 2024 الممات: الممات" إحدى روائع كاتبنا المجري الذي تناولنا سيرته الذاتية ثنايا الأسطر الفائتة والصادرة عام 1920 وقد تم تحويلها إلى فيلمين شهيرين حققا نجاحا باهرا عامي 1936 و1960 تعد من روايات الأطفال المتميزة رغم أن لم يخصصها لذلك وإنما تندرج تحت فئة الروايات الاجتماعية كما تمت ترجمتها ما يقرب 20 لغة أجنبية كتب هذه الرواية تأثير تعرض له إزعاجات ومضايقات فأظهر إنسانيته ونقائه وصفائه فيها مقابل الاتهامات والتجاوزات التي صدرت ضده وصور بشكل مباشر الأشرار المعادين للثورة والخير شخصيته وسماته ماضيه ومعتقده كل هذا يرسمه لنا بطل خلال فترة حياته بمدينة الطلاب الولد ميهاي نيلاش أو ميشي يرمز الكاتب نفسه حقيقة الأمر عبَّر أزمته العميقة بعد المصائب والملمات القومية وأشار قلبه الطفولي الحساس باهتزازات وارتجافات مشاعره الحياتية الشخصية أراد يسلط الضوء بقصة رمز الخير المُسَاء فهمه المظلوم المعذَّب المقهور داخليا تحكي آلام ومآسي حياة التلميذ الدبرتسني الفقير تعرضت أسرته لمصيبة فتحولوا متجولين رحالة الأرض أصبح أبوه حطابا وكان عليه يعمل كثيرا بكل جد ليوفر لأبنائه الصغار يأكلونه يوم كان تلميذا أتيح لحسن الحظ – عكس إخوته الصبيان الأربعة الآخرين يَدرس بمدرسة دبرتسن الثانوية كان ولدا خجولا للغاية ضعيف البنية ثقته بنفسه مهتزة يخاف الجميع خاصة بوسورميني الضخم يأخذ ألوانه دائما صفاته تعكسها بجلاء الكثير والكثير المواقف الأخرى تسردها تفصيلا وبشكل مشوق يعيش عالم مدينة طلاب الكبيرة والكئيبة آن يتعامل معه زملاؤه والكبار أيضا سيء بل ومؤذ ثم تأخذ القصة منعطفا آخر عندما يبدأ بطلنا الصغير الذهاب السيد العجوز الكفيف بوشالاكي مستشار مجلس المدينة سابقا عصرا؛ ليقرأ الجرائد يكلفه الرجل بأن يضع اللوتري "اليانصيب" تلك الأرقام رآها حلمه آنذاك يحدث لميشي بعدها المحرجة والمشاكل والأزمات جرَّاء ثم لا يلبث يصل مفترق طرق حيث عاتقه تعليم شانيكا دوروجي أحد زملائه بالفصل الحساب واللغة اللاتينية بناء طلب معلميه هنا يتعرف أفراد الأسرة الفقيرة ذات الأصل الثري ويستلطف الفتاة الوسطى بيلَّا يزور أسرة العم توروك يسكن منزلها العام الماضي قبل ينتقل يذكر أمر بحسن نية ليانوش ابن وينسى تذكرة عند الشرير يتم سحب الفائزة اليانصيب وتربح أربعة أرقام لكن يجد التذكرة يكثر الحديث الفصل المدرسة بالكامل وتذكرة يدخل مشاكل متوالية بسبب ولا يجرؤ يخبر بضياع تتتابع المشاكل ويُتهم بالخداع والنصب والسرقة ويستدعى استشاري المدرسين يلمس المسكين قسوة وفظاظة وعنفا وجهلا حوله وفي النهاية تنكشف الغمة وتظهر براءته فوات الأوان فلقد تسببوا كسر روحيا ومعنويا بالفعل لذا فهو يريد يكون دبرتسنيا اليوم ويخبر خاله أنه معلما للبشرية يقصد بهذا شاعرا يعلم الناس يكونوا طيبين الموت كل بلغة شعبية تعكس الألوان اللغوية الخاصة طبقة طبقات المجتمع وتصف الروايةُ شخصياتِها عبر الحوارات والمحادثات المتكررة بأسلوب جذاب ومشوق كتب والقصص مجاناً PDF اونلاين هي سرد نثري طويل يصف شخصيات خيالية وأحداثاً شكل قصة متسلسلة أنها أكبر الأجناس القصصية الحجم وتعدد الشخصيات وتنوع الأحداث ظهرت أوروبا بوصفها جنساً أدبياً مؤثراً القرن الثامن عشر والرواية حكاية تعتمد السرد بما فيه وصف وحوار وصراع بين وما ينطوي ذلك تأزم وجدل وتغذيه قصص اطفال متنوعه وروايات بوليسية عالمية ادب ساخر ساخره لاعظم الكتاب مضحكه واقعيه قصائد وخواطر طويلة قصيرة قصيره

إنضم الآن وتصفح بدون إعلانات
كن طيبا حتى الممات
رواية

كن طيبا حتى الممات

ــ جيجموند موريتس

صدرت 2023م عن الدار المصرية للطباعة والترجمة والنشر
ترجمة عبد الله عبد العاطي النجار
كن طيبا حتى الممات
رواية

كن طيبا حتى الممات

ــ جيجموند موريتس

صدرت 2023م عن الدار المصرية للطباعة والترجمة والنشر
ترجمة عبد الله عبد العاطي النجار
عن رواية كن طيبا حتى الممات:
كن طيبا حتى الممات" إحدى روائع كاتبنا المجري الذي تناولنا سيرته الذاتية في ثنايا الأسطر الفائتة، والصادرة في عام 1920، وقد تم تحويلها إلى فيلمين شهيرين حققا نجاحا باهرا عامي 1936 و1960. تعد من روايات الأطفال المتميزة، رغم أن موريتس لم يخصصها لذلك، وإنما تندرج تحت فئة الروايات الاجتماعية، كما تمت ترجمتها إلى ما يقرب من 20 لغة أجنبية.

كتب موريتس هذه الرواية تحت تأثير ما تعرض له من إزعاجات ومضايقات، فأظهر إنسانيته ونقائه وصفائه فيها مقابل الاتهامات والتجاوزات التي صدرت ضده، وصور بشكل مباشر الأشرار المعادين للثورة والخير. شخصيته وسماته، ماضيه ومعتقده، كل هذا يرسمه لنا بطل الرواية خلال فترة حياته بمدينة الطلاب، الولد ميهاي نيلاش أو ميشي، الذي يرمز إلى الكاتب نفسه في حقيقة الأمر.

عبَّر موريتس عن أزمته العميقة بعد المصائب والملمات القومية، وأشار قلبه الطفولي الحساس باهتزازات وارتجافات إلى مشاعره الحياتية الشخصية. أراد موريتس أن يسلط الضوء بقصة ميشي على رمز الخير المُسَاء فهمه ... المظلوم ... المعذَّب ... المقهور داخليا.

تحكي الرواية آلام ومآسي حياة ميشي، التلميذ الدبرتسني الفقير، الذي تعرضت أسرته لمصيبة فتحولوا إلى متجولين أو رحالة في الأرض. أصبح أبوه حطابا وكان عليه أن يعمل كثيرا بكل جد ليوفر لأبنائه الصغار ما يأكلونه كل يوم. كان ميشي تلميذا وقد أتيح له لحسن الحظ – على عكس إخوته الصبيان الأربعة الآخرين – أن يَدرس بمدرسة دبرتسن الثانوية.

كان ولدا خجولا للغاية، ضعيف البنية، ثقته بنفسه مهتزة، يخاف من الجميع، خاصة من بوسورميني، الولد الضخم الذي كان يأخذ ألوانه دائما. صفاته هذه تعكسها بجلاء الكثير والكثير من المواقف الأخرى التي تسردها الرواية تفصيلا وبشكل مشوق. يعيش ميشي في عالم مدينة طلاب دبرتسن الكبيرة والكئيبة في آن. يتعامل معه زملاؤه والكبار أيضا بشكل سيء، بل ومؤذ.

ثم تأخذ القصة منعطفا آخر عندما يبدأ بطلنا الصغير في الذهاب إلى السيد العجوز الكفيف بوشالاكي، مستشار مجلس المدينة سابقا، كل يوم عصرا؛ ليقرأ له الجرائد. يكلفه هذا الرجل بأن يضع في اللوتري أو "اليانصيب" تلك الأرقام التي رآها في حلمه آنذاك. يحدث لميشي بعدها الكثير من المواقف المحرجة والمشاكل والأزمات جرَّاء هذا الأمر.

ثم لا يلبث أن يصل إلى مفترق طرق آخر، حيث يأخذ على عاتقه تعليم شانيكا دوروجي، أحد زملائه بالفصل، الحساب واللغة اللاتينية، بناء على طلب أحد معلميه. هنا يتعرف على أفراد الأسرة الفقيرة ذات الأصل الثري، ويستلطف الفتاة الوسطى، بيلَّا . يزور أسرة العم توروك التي كان يسكن في منزلها العام الماضي قبل أن ينتقل إلى مدينة الطلاب في دبرتسن.

يذكر ميشي أمر اللوتري بحسن نية ليانوش، ابن العم توروك، وينسى الولد الصغير تذكرة اللوتري عند هذا الولد الشرير. يتم سحب الأرقام الفائزة في اليانصيب، وتربح أربعة أرقام من أرقام ميشي، لكن الولد لا يجد التذكرة.

يكثر الحديث في الفصل بل في المدرسة بالكامل عن أمر اللوتري وتذكرة ميشي. يدخل ميشي في مشاكل متوالية بسبب هذا، ولا يجرؤ على أن يخبر بوشالاكي بضياع التذكرة. تتتابع المشاكل والأزمات على ميشي ويُتهم بالخداع والنصب والسرقة، بل ويستدعى إلى مجلس استشاري من المدرسين. هنا يلمس ميشي المسكين قسوة وفظاظة وعنفا وجهلا من كل من حوله.

وفي النهاية تنكشف الغمة وتظهر براءته لكن بعد فوات الأوان، فلقد تسببوا في كسر ميشي روحيا ومعنويا بالفعل، لذا فهو لا يريد أن يكون تلميذا دبرتسنيا بعد اليوم، ويخبر خاله أنه يريد أن يكون معلما للبشرية، يقصد بهذا أنه يريد أن يكون شاعرا ... يريد أن يعلم الناس أن يكونوا طيبين حتى الموت..

كل هذا بلغة شعبية تعكس الألوان اللغوية الخاصة بكل طبقة من طبقات المجتمع وتصف الروايةُ شخصياتِها عبر الحوارات والمحادثات المتكررة بأسلوب جذاب ومشوق.
الترتيب:

#3K

0 مشاهدة هذا اليوم

#21K

19 مشاهدة هذا الشهر

#115K

359 إجمالي المشاهدات
مترجم من: English الى: العربية .
المتجر أماكن الشراء
جيجموند موريتس ✍️ المؤلف
عبد الله عبد العاطي النجار 🌐 المترجم
مناقشات ومراجعات
الدار المصرية للطباعة والترجمة والنشر 🏛 الناشر
QR Code
أماكن الشراء: عفواً ، لا يوجد روابط مُسجّلة حاليا لشراء الكتاب من المتاجر الإلكترونية