█ _ فاعل خير 2012 حصريا كتاب ❞ نموذج عقود قانونية 1 مترجمة ❝ 2025 مترجمة: يشمل عقد كامل عربي وإنجليزي نبذة من الكتاب : ISSUER ISSUER REFERENCE DATE OF ISSUE BENEFICIARY البنك المصدر: رقم الإحالة بالبنك تاريخ الإصدار: المنتفع: We (Name of issuing bank) acknowledges the receipt your unconditional Letter Credit No in amount US $ (amount numbers and words) issued by which has been placed our Client's depository trust account We hereby agree to hold on deposit under safe keeping number نحن (اسم البنك المصدر) نقر باستلام خطاب اعتمادكم الغير المشروط رقم حدود مبلغ دولار أمريكي (المبلغ بالأرقام والحروف) والصادر والموضوع حساب الودائع الائتمانية لعملينا ونحن بموج بهذا الخطاب نوافق احتجاز وديعة تحت حفظ وقائي بالخزينة As per terms contract between you client, we further irrevocably, unconditionally Guarantee principle instrument event is hypothecated client وطبقًا لبنود العقد بينكم وبين عملينا فنحن بموجب هذا نضمن بشكل لا يمكن الرجوع فيه وغير مشروط المبلغ الأساسي لمستندكم حالة رهن المستند جانب This subject decline value invoiced each sugar delivery during term When refined grade "A" delivered you, totals (Total contract), this guarantee will be null void there not any obligation part Bank وهذا الضمان المبدئي يخضع للتناقص قيمة المتحصل عليه عن كل كمية سكر يتم تسليمها خلال مدة وعند بلوغ القيمة الإجمالية لكمية السكر المنقى (درجة أولى) إليكم المسلمة (القيمة للعقد) يصبح لاغيا وباطلا ولن تكون هناك أية التزامات أخرى بنكنا If total less than contractual quantity at end period, refund for portion based metric ton's price وإذا كان إجمالي الكمية أقل التي تم التعاقد عليها نهاية فإن رد الجزء المتناقص سيتم وفقا لقيمة السعر التعاقدي للطن المتري Your first written demand us a valid claim against Guarantee, authenticated Bank, payable such shall made designated within days wire transfer funds claimed وسيتم سداد أول طلب كتابي منكم لنا ـ بخصوص مطالبة صحيحة أساس مصدقًا بنككم وواجبة الدفع هذه المطالبة الصحيحة والمصدق إلى النبك المعين جانبكم غضون يوم عمل رسمي طريق التحويل البرقي للأموال المطلوبة Kindly acknowledge receipt, acceptance conditions signing, dating, returning attached duplicate hereof برجاء الإقرار باستلامكم وقبول بنوده وشروطه بتوقيعه وتسجيل تاريخه وإعادة النسخة المرفقة إلينا Seal Authorised Signatures Two Officers ختم البنك التوقيات المعتمدة لاثنين موظفي Buyer's 1st officer Title المسئول الأول ببنك المشتري الوظيفة: 2nd الثاني ترجمة مجاناً PDF اونلاين القسم العديد الكتب المميزة الترجمة القانونية ستجعل منك مترجم محترف التَّرْجَمَة أو النَّقْل هي عملية تحويل نص أصلي مكتوب (ويسمى النص اللغة المصدر (النص الهدف) الأخرى فتعد نقل للحضارة والثقافة والفكر تنقسم كتابية وتحريرية ونصية وترجمة فورية وشفوية وسماعية يحتاج قانوني يقدم خدمة معتمدة لأن يكون ملمّاً بالمصطلحات المعمول بها بلد حيث أن يراعي خصوصية يترجم منها واللغة إليها حد سواء بالإضافة مخزون لغوي متكامل وتحكم نحوي ممتاز يجمعون بين التخصص والخبرة ويراعون بدقة وعناية إليك عزيزي القارئ مجموعة لكي تحترف فن بنفسك تشمل تخص المجالات التالية: القانون التجاري العقود التراخيص والشروط والأحكام سياسات الخصوصية قانون الشركات المستندات تشكل جزءا الاجتهاد بنود التأسيس اتفاقيات حملة الأسهم شهادات الملكية تقارير المعاين الصكوك مستندات تسجيل الأراضي قانون يتعلق بتكنولوجيا المعلومات والملكية الفردية تراخيص البرامج والعقود المقاضاة المستندات اكتشاف نماذج محاكم أدلة بيانات وشهادات شهودد قانون التوظيف عقود الموظفين كتيبات الموظف مدونة قواعد السلوك والأخلاق الشئون البنكية والمالية اتفاقيات القروض أدوات الخصم التقارير السنوية الشئون التنظيمية مستندات تفويض التسويق وسياسات إدارة المخزون القانون كما هو محدد الحالات السابقة القانون المدني قانون العقود القانون الجنائي قانون الأسرة الفكرية المقاضاة البروتوكولات وبراءات الاختراع المبيعات والأشياء المكتسبة وكتب آخري كثيرة