█ _ احمد جمعه 2023 حصريا رواية ❞ ليلة الفلفل لوغانو ❝ عن اسكرايب للنشر والتوزيع 2025 لوغانو: لوغانو تأليف: أحمد جمعة اسكرايب والتوزيع من أصعب وأبسط الأشياء بالعالم الموت والحياة! شخصيتان غريبتان العالم… “عتيق الخير” موظف فقير بشركة يعمل تحت أمرة “حبيب العبدالله” الذي عرض عليه فكرة السفر إلى السويسرية لقضاء ثلاثة أشهر بها وعاش كلٌ منهما أحداثًا ومواقف فضَّت ما كليهما من مشاعر ومعتقدات مختنقة انتهى أحدهما بعد تلك التجربة والآخر الحياة جديد إحداهما وجودية منسلخة واقع اليومي المترع بالترهات يمثل شخصية كاتب وموظف تتقمص رأسه توديع باحتفالية غرائبية حيث يقرر محاربة مرضه السرطان والتغلب بمزيد العناد وآخر ومهمش بلا تعليم أمضى نصف حياته مراسلاً بمكتب الأوَّل قضى كلَّها بعزلةٍ ووحدة أن فقد وظيفته ومنزله وزوجته وولديه انفصل العالم يتفق الاثنان بعرضٍ الأول تبادل الأمكنة وقضاء فترة إجازة بالخارج غريب تكفل فيه وتحمل مصاريف الرحلة بمجملها لأجل هدف غاب مضمونه الآخر سايره ليكتشف وراء هذه المغامرة يرقص حافة الهاوية محيطها أوكار دعارة مساجد وكنائس قلاع ومحيطات مدن ساحات تتركز الوجوه وتذوب أو تنتفخ تضحى جميعها مزارات لكاتب ينشد وقت التكوين الروائي لا حدود ولا خطوط حمراء وقائع مسكوت عنها لابد اقتحام ملكوت المسكوت عنه بكل التفاصيل التي يكمن فيها الشيطان بشري كان أم جن الالتحام بالمشردين والوجهاء والأعيان والمهمشين عاهرات وراهبات السواء كل مباحة للأول وكلّ الممارسات مسموح الكهوف متاح اقتحامها هذا يسعى إليه للخروج بحربه مرض منتصراً ليثبت الوجود ليس محور الكون! فيما ظلَّ ستون عاماً حبيس المسجد والصلاة الخمس تصدمه رؤية فيبدأ صراع الشك واليقين بين الانفتاح الذهني والقبو الديني فهل منتصر؟ ظل الله وظل العدمية يتشابكان كلغزٍ أزلي ينتهي بمسافة يتحرَّر عذاب القبر… أفضل مئة عربية مجاناً PDF اونلاين كانت أوّل نشأة الرواية العربيّة مصر خاصّة؛ بسبب مرَّ به العربيّ أوضاع سياسيّة واجتماعيّة وثقافيّة فبعد انتهاء الحُكم التركيّ وخروج الفرنسيّين تعدَّدت البعثات واختلطَ المصريّون بالغَرب فألَّفوا القِصص وترجموها فكان كتاب (تلخيص الإبريز تلخيص باريز) لرفاعة الطهطاوي؛ تحدَّث رفاعة بأسلوب قصصيّ رحلة باريس وقد اعتبرَه الباحثون حجر الأساس الأوّل للرواية التعليميّة الأدب الحديث [٢] وتُعَدُّ (وقائع تليماك) مُحاوَلة يتعلّق بالرواية القرن التاسع عشر ويتَّضح الهدف التعليميّ مُقدِّمته كتبَها المُترجَمة وسمَّاها ديباجة الكتاب ترجمَ روايتَه؛ لهدَفين الأوّل: تقديم نصائح للملوك والحُكّام والهدف الثاني: مواعظ للناس عامّة؛ لتحسين سلوكهم