24 عاماً - متواجدة منذ 1 شهر عُلا رضوان، كاتبة ومترجمة يمنية، أؤمن أن للكلمات أرواحًا لا تُرى، لكنها تُشعر، وتُغيّر، وتبقى. أكتب لأن في داخلي عوالم لا تكفيها الحياة الواحدة، وأترجم لأنني أعشق منح النصوص الأجنبية حياةً جديدة بلغتنا… لغة القلب والروح. رواياتي تسير على الحد الفاصل بين الخيال والواقع، تبحث عن المعنى وسط الفوضى، وتطرح الأسئلة التي لا تجرؤ الحياة على الإجابة عنها. من بين أعمالي، رواية "الورقة 213"، وهي صرخة في وجه زمنٍ يتآكل فيه الإنسان تحت وطأة السوق، وتغترب فيه اللغة في ظل صعود الآلة. ترجمت أعمالًا مختارة من الأدب الإنجليزي إلى العربية، لا أنقل فيها الكلمات فقط، بل أنقل نبض النص، وظله، وصوته، كما لو كنت أكتبه من جديد. أنا أكتب… لأبقى، وأترجم… لأصِل..